|
FEATURED EXPRESSION
The expression "shape up or ship out" is an ultimatum meaning that someone must improve their performance or behavior, or they will be asked to leave. It is commonly used in workplaces, sports teams, and other environments where standards must be met. The shorter version "shape up" means to improve or get into better condition.
You can use it in different contexts: "The boss told him to shape up or ship out after three months of poor sales." or "If you want to stay on the team, you need to shape up."
For example: “The coach warned the players: shape up or ship out — we need winners, not excuses.”
L'expression "shape up or ship out" est un ultimatum qui signifie que quelqu'un doit améliorer ses performances ou son comportement, ou bien il devra partir. Elle est couramment utilisée dans les environnements professionnels, les équipes sportives et autres contextes où des standards doivent être respectés. La version plus courte "shape up" signifie s'améliorer ou se remettre en forme.
On peut l'utiliser dans différents contextes : "The boss told him to shape up or ship out after three months of poor sales." ou "If you want to stay on the team, you need to shape up."
Par exemple : « L'entraîneur a averti les joueurs : améliorez-vous ou partez — nous avons besoin de gagnants, pas d'excuses. »
|
Comments
Post a Comment